Understand Chinese Nickname
失恋不可怕
[shī liàn bù kĕ pà]
Heartbreak isn't scary at all, which may imply a nonchalant attitude after breakups or loss of love, possibly reflecting the owner's self-comforting mechanism in the face of romance ending.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
凉心无爱
[liáng xīn wú ài]
Feeling heartbreak and lack of affection or love conveying a sense of disappointment or disillusionment ...
失戀別在意
[shī liàn bié zài yì]
Don ’ t worry about heartbreaks A casual dismissal of romantic setbacks advocating emotional strength ...
也许你真的不爱我
[yĕ xŭ nĭ zhēn de bù ài wŏ]
Probably derived from heartbreak meaning perhaps you really dont love me Reflects a moment when ...
女人不拽何来被甩
[nǚ rén bù zhuài hé lái bèi shuăi]
If women arent haughty how will they experience heartbreak the term expresses an ironic take that ...
失恋不是你自暴自弃的筹码
[shī liàn bù shì nĭ zì bào zì qì de chóu mă]
This netname Heartbreak is not your excuse for selfdestructive behavior suggests someone who is ...
失恋未遂
[shī liàn wèi suì]
Means Failed Heartbreak implying that a feared or anticipated romantic disappointment did not ...
失恋并非坏事
[shī liàn bìng fēi huài shì]
Heartbreak is not necessarily a bad thing This phrase is a comfort and encouragement given when ones ...
原来你已不爱我
[yuán lái nĭ yĭ bù ài wŏ]
The phrase implies heartbreak and realization The user might be acknowledging a sad truth in a relationship ...
自作多情终被情亡
[zì zuò duō qíng zhōng bèi qíng wáng]
It means Ultimately excessive affection results in heartbreak This name indicates that the person ...