Understand Chinese Nickname
时光这东西毁了多少情
[shí guāng zhè dōng xī huĭ le duō shăo qíng]
A lament reflecting on how the passage of time can destroy many relationships or emotions. Expresses sorrow over lost connections as they diminish over years.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
纵是情长不抵时光
[zòng shì qíng zhăng bù dĭ shí guāng]
A poetic way of saying even deep emotions cannot withstand the passing of time It speaks of nostalgia ...
岁月泯恩仇
[suì yuè mĭn ēn chóu]
Time Erases Grievances : Expresses how the passage of time can fade old wounds anger and animosity ...
离殇似水流年飞逝
[lí shāng sì shuĭ liú nián fēi shì]
Translating to separation sadness flows with rapidly vanishing years It conveys deep sorrow for ...
物是人非了吗旧人不覆了吗
[wù shì rén fēi le ma jiù rén bù fù le ma]
This expresses melancholy over how things change over time particularly in terms of relationships ...
流年乱了沉浮
[liú nián luàn le chén fú]
This idiom reflects on how the passage of years has disrupted ups and downs of life showing an admiration ...
时间在走朋友边沟爱人远走
[shí jiān zài zŏu péng yŏu biān gōu ài rén yuăn zŏu]
A poignant expression describing time moving forward while friendships fade and love departs It ...
时间多残忍
[shí jiān duō cán rĕn]
Time Can Be So Cruel : Acknowledges how time can seem unforgiving when reflecting on lost opportunities ...
时间万岁我总会无力伤悲
[shí jiān wàn suì wŏ zŏng huì wú lì shāng bēi]
Translates into long live time eventually I become powerless against my own sorrow Time moves on ...
时间长了感情淡了你变了
[shí jiān zhăng le găn qíng dàn le nĭ biàn le]
This phrase expresses sorrow over times influence on relationships It suggests longterm separation ...