Understand Chinese Nickname
时光如梦生命如烟
[shí guāng rú mèng shēng mìng rú yān]
Time is like a dream; life fades as smoke symbolizes the transient and intangible aspects of life and memory. Expresses the ephemeral nature of time and existence, as beautiful moments disappear quickly
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
浮生若梦氤氲了流年
[fú shēng ruò mèng yīn yūn le liú nián]
Life Is But a Dream That Vapors Away Over Time evokes the fleeting nature of life and memories It suggests ...
时光如梦
[shí guāng rú mèng]
Time flows like a dream expressing nostalgia or reflection on the transitory and transient nature ...
浮生若梦几许半夏如烟一生
[fú shēng ruò mèng jĭ xŭ bàn xià rú yān yī shēng]
A poetic way of saying life seems but a dream transient moments like the summer heat fade away into ...
空气也会停留
[kōng qì yĕ huì tíng liú]
The phrase poetically reflects on the transient nature of life and moments suggesting even something ...
流年似水水似年浮生若梦梦若生
[liú nián sì shuĭ shuĭ sì nián fú shēng ruò mèng mèng ruò shēng]
Time Flows Like Water and Life Is But a Dream It ’ s a philosophical expression about the transient ...
人生似梦往事似烟
[rén shēng sì mèng wăng shì sì yān]
Life is like a dream and the past resembles smoke : it means life feels transient and elusive just ...
像烟
[xiàng yān]
meaning like smoke which gives off the feeling of being transient ethereal elusive or fleeting Life ...
梦终醒人已散
[mèng zhōng xĭng rén yĭ sàn]
When Dreams Fade People Are Gone Dream often symbolizes hopes and beautiful moments while fading ...
岁月抹淡
[suì yuè mŏ dàn]
Time Fades this is a reflection on the passage of time It indicates that memories emotions and significance ...