Understand Chinese Nickname
是否不够好
[shì fŏu bù gòu hăo]
Translates as 'Am I Not Good Enough?' Expressing feelings of self-doubt or questioning adequacy in some aspect such as a relationship, performance, etc.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我想我不够成熟我想我不够好
[wŏ xiăng wŏ bù gòu chéng shú wŏ xiăng wŏ bù gòu hăo]
Translated into I think Im not mature enough ; I think Im not good enough conveying feelings of inadequacy ...
你不配跟我比
[nĭ bù pèi gēn wŏ bĭ]
Translates as You are not worthy to be compared with me It expresses selfconfidence arrogance or ...
你好哇塞可惜我配不上
[nĭ hăo wā sài kĕ xī wŏ pèi bù shàng]
Translated as Hello Wow But I Am Not Good Enough For You it signifies selfdoubt or low confidence despite ...
我什么都不好
[wŏ shén me dōu bù hăo]
Translated literally as I am not good at anything but actually expresses modesty or underconfidence ...
嫌我不够好
[xián wŏ bù gòu hăo]
Translating as think I am not good enough this reflects feelings of inadequacy and possibly seeking ...
自问未够资格
[zì wèn wèi gòu zī gé]
Im not good enough when speaking to oneself ; conveying feelings of inferiority or lack of confidence ...
未够好吗
[wèi gòu hăo ma]
This phrase can be translated as Am I not good enough yet ? It reflects on selfdoubt or dissatisfaction ...
我人不好不值你爱
[wŏ rén bù hăo bù zhí nĭ ài]
Translating as I Am Not Good Enough To Be Loved By You it carries selfdeprecation and a humble or perhaps ...
你很好很好是我不够好
[nĭ hĕn hăo hĕn hăo shì wŏ bù gòu hăo]
Translates to You are good but I am not enough It reflects a sentiment of selfdeprecation and admiration ...