-
笙歌未散
[shēng gē wèi sàn]
Literally meaning the song played on reed pipes has not yet concluded Metaphorically it can refer ...
-
赠曲挽歌
[zèng qŭ wăn gē]
Literally means giving a melody as parting song It can imply the act of leaving behind a tune as a keepsake ...
-
曲终人散歌烬心殇
[qŭ zhōng rén sàn gē jìn xīn shāng]
Literally When the music ends people depart songs end in heartache symbolizing feelings of melancholy ...
-
一曲过后你终归离去
[yī qŭ guò hòu nĭ zhōng guī lí qù]
Literally it means After a piece of music you will eventually leave It may imply the end of a short and ...
-
终一曲
[zhōng yī qŭ]
The final tune refers to the ending of a song or music It may imply conclusion completeness a significant ...
-
曲散人终
[qŭ sàn rén zhōng]
The meaning is profound suggesting when music ends people disperse signifying that moments or relationships ...
-
挽笙离
[wăn shēng lí]
Persuading The Reed Pipes To Depart has an elegant yet melancholic flavor This name combines traditional ...
-
看到曲终
[kàn dào qŭ zhōng]
Witnessed the End of the Melody suggests a bittersweet realization possibly after something beautiful ...
-
曲终落罢
[qŭ zhōng luò bà]
It signifies the end or conclusion of a performance often musical expressing a mood of completion ...