-
情人背后难免论为朋友
[qíng rén bèi hòu nán miăn lùn wéi péng yŏu]
Behind every lover inevitably lies friendship Suggests the transition from romantic relationships ...
-
原来闺蜜也会离开我
[yuán lái guī mì yĕ huì lí kāi wŏ]
Indicates disappointment or sorrow over discovering that even close friends especially intimate ...
-
深交可好
[shēn jiāo kĕ hăo]
深交可好 means Let ’ s Become Close Friends This indicates an invitation or desire for deeper friendship ...
-
暂别挚友
[zàn bié zhì yŏu]
A Temporary Farewell to Close Friends This describes parting ways with close friends temporarily ...
-
不散挚友
[bù sàn zhì yŏu]
It conveys the idea of eternal and loyal friendship Unscattered close friend indicates that friendships ...
-
未遇挚友
[wèi yù zhì yŏu]
It translates to Havent Met Close Friends Yet This reflects the longing for deep and meaningful friendships ...
-
深交后旳陌生
[shēn jiāo hòu dì mò shēng]
Expresses how sometimes very close friends can eventually become strangers reflecting on the complex ...
-
成为密友大概总带着爱
[chéng wéi mì yŏu dà gài zŏng dài zhe ài]
Becoming close friends is always mixed with love This phrase means that when two people become very ...
-
寸不离步不离
[cùn bù lí bù bù lí]
Translated as Always staying close by side implying a strong desire for constant companionship ...