Understand Chinese Nickname
谁人顾情
[shéi rén gù qíng]
Literally translated as 'Who cares about love', this implies loneliness, disregard or abandonment in terms of affection from others. It conveys desolation, heartbreak, or apathy.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
谁管你情深是海
[shéi guăn nĭ qíng shēn shì hăi]
This roughly translates to ‘ Who cares about your profound love ? It reflects an indifferent attitude ...
谁会管我情深似海
[shéi huì guăn wŏ qíng shēn sì hăi]
This name translates to Who cares if my love runs deep ? It reflects a sense of despair or indifference ...
薄情寡义的菇凉谁爱
[bó qíng guă yì de gū liáng shéi ài]
Literally translates to who loves a girl without compassion indicating cynicism or dissatisfaction ...
谁管你情深似海一往情深
[shéi guăn nĭ qíng shēn sì hăi yī wăng qíng shēn]
It translates as Who cares about your deep and abiding affection This conveys indifference or exasperation ...
谁爱我
[shéi ài wŏ]
Translated as Who loves me It can represent a question or doubt about love possibly highlighting ...
我哭了谁心疼
[wŏ kū le shéi xīn téng]
Translating to When I cry who cares ? it reflects a feeling of loneliness or the desire for someone ...
谁管你情深一片海
[shéi guăn nĭ qíng shēn yī piàn hăi]
Translates to Who cares about your oceandeep affection ? suggesting indifference towards someones ...
谁顾我冷暖
[shéi gù wŏ lĕng nuăn]
Translated to Who Cares About My Warmth or Cold it reflects a feeling of being neglected expressing ...
爱你恨你疼你陪你
[ài nĭ hèn nĭ téng nĭ péi nĭ]
Translated this phrase reads as loving hating caring for and staying with you It expresses complicated ...