Understand Chinese Nickname
谁让我撕心裂肺
[shéi ràng wŏ sī xīn liè fèi]
Roughly translates to 'who made me cry out in agony', reflecting deep suffering or sadness triggered by external events or people.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不觉泪满面
[bù jué lèi măn miàn]
Literally translating to Without realizing tears fill my face this portrays deep sorrow without ...
是你让我整天以泪洗面
[shì nĭ ràng wŏ zhĕng tiān yĭ lèi xĭ miàn]
Translating to You made me cry all day this username reflects a persons feelings towards someone ...
逝去的人让我痛哭一阵离开的人让我痛苦一生
[shì qù de rén ràng wŏ tòng kū yī zhèn lí kāi de rén ràng wŏ tòng kŭ yī shēng]
Expresses profound sorrow caused by loss Translated this could be understood as saying people who ...
想起你我会哭
[xiăng qĭ nĭ wŏ huì kū]
It can be translated as Thinking of you makes me cry It conveys intense feelings like heartbreak sadness ...
眼泪演绎1个人的痛苦
[yăn lèi yăn yì 1 gè rén de tòng kŭ]
Translating to Tears Perform the Suffering of One Person this reflects deep emotional pain and distress ...
让她哭
[ràng tā kū]
Directly translated as Make her cry This might imply causing someone distress sadness or emotional ...
弄哭了自己
[nòng kū le zì jĭ]
Means made myself cry indicating deep personal sorrow or empathy with fictional characters to the ...
眼泪唱成挽歌
[yăn lèi chàng chéng wăn gē]
Translating to Tears Singing a Lament it signifies mourning or deep sorrow expressed through tears ...
谁害我流泪凌乱了眼眸
[shéi hài wŏ liú lèi líng luàn le yăn móu]
It translates as Who makes me cry and ruins my eyes reflecting someone feeling extremely hurt or betrayed ...