Understand Chinese Nickname
谁没在年轻的时候爱过烂人
[shéi méi zài nián qīng de shí hòu ài guò làn rén]
'Who Hasn't Loved a Bad Person When Young?' reflects on youthful mistakes and bad relationships during inexperienced youth.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
青春谁没有败过
[qīng chūn shéi méi yŏu bài guò]
Who hasnt failed during their youth ? acknowledges the universal experience of making mistakes ...
青春谁没爱过王八蛋
[qīng chūn shéi méi ài guò wáng bā dàn]
Who in Youth Hasnt Fallen for a Bastard ? This captures the idea that youthful love sometimes involves ...
谁年轻时没爱过个把人渣
[shéi nián qīng shí méi ài guò gè bă rén zhā]
Who hasnt been in love with a few jerks when they were young ? It conveys the regret of having loved ...
谁年轻的时候没爱过人渣
[shéi nián qīng de shí hòu méi ài guò rén zhā]
Who didnt love a scumbag when they were young ? This implies regret about loving or having relationships ...