-
风情不摇晃
[fēng qíng bù yáo huăng]
Elegant Yet Unshaken It signifies someone who has charm elegance or attractiveness but maintains ...
-
些许风华
[xiē xŭ fēng huá]
A Hint of Charm : This could reflect modest confidence or understated beauty in ones own appearance ...
-
不够动人
[bù gòu dòng rén]
Not attractive enough or not charming enough This can imply selfawareness of ones charm and perhaps ...
-
人不帅霸气在人不美气质在
[rén bù shuài bà qì zài rén bù mĕi qì zhì zài]
A person may not be handsome but possesses an air of dominance ; not beautiful yet exudes charm This ...
-
不美不媚不温柔
[bù mĕi bù mèi bù wēn róu]
Neither beautiful charming nor gentle Suggests selfdeprecating traits indicating modesty possibly ...
-
不美不萌不媚不妖娆
[bù mĕi bù méng bù mèi bù yāo răo]
Neither Beautiful Adorable Seductive Nor Alluring may refer humbly to oneself or playfully downplay ...
-
坠落闷骚有气质
[zhuì luò mèn sāo yŏu qì zhì]
Falling with repressed charm it hints about having unique attractiveness even without showing ...
-
柔静美人
[róu jìng mĕi rén]
This can be understood as describing oneself or another as a graceful softspoken beauty It emphasizes ...
-
仅有的气质无人能比
[jĭn yŏu de qì zhì wú rén néng bĭ]
Unmatched Elegance expresses the individual believes in the uniqueness of ones personal charm ...