Understand Chinese Nickname
少年怜香惜玉姑娘却不领情
[shăo nián lián xiāng xī yù gū niáng què bù lĭng qíng]
Translated as 'young man adores the woman, but she shows no interest', this implies unrequited affection from a young admirer towards someone who does not return the feelings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
暗倾心
[àn qīng xīn]
Translated as ‘ Silent Admiration ’ this implies having deep admiration or crush towards someone ...
我有男神没有爱人
[wŏ yŏu nán shén méi yŏu ài rén]
Translated as I have a crush but don ’ t have a sweetheart this shows unrequited admiration and a bit ...
女孩他爱的只是你的青春
[nǚ hái tā ài de zhĭ shì nĭ de qīng chūn]
The girl only loves you for your youth highlighting superficial attraction rather than deep affection ...
无心少女不懂情冷心少年不懂爱
[wú xīn shăo nǚ bù dŏng qíng lĕng xīn shăo nián bù dŏng ài]
Translates to Heartless girl does not understand affection ; coldhearted young man does not understand ...
少年无心再爱他也无动于衷
[shăo nián wú xīn zài ài tā yĕ wú dòng yú zhōng]
This translates to A young man who has lost interest in love and shows no reaction It reflects someone ...
他的温柔只限于她
[tā de wēn róu zhĭ xiàn yú tā]
This translates to His tenderness is limited to her It implies exclusivity in affection towards ...
他无情她有情
[tā wú qíng tā yŏu qíng]
This describes an unreciprocated affection between two people One usually female she feels strongly ...
不带疑问的情绪不带敷衍的爱情
[bù dài yí wèn de qíng xù bù dài fū yăn de ài qíng]
Translated as emotions without questioning and love without pretension this implies an unequivocal ...
你也爱我错觉而已
[nĭ yĕ ài wŏ cuò jué ér yĭ]
Translates into “ You loving me nothing but an illusion ” This reveals a sad acceptance by the person ...