Understand Chinese Nickname
少年别怪我无知
[shăo nián bié guài wŏ wú zhī]
Translating to 'Don't blame me for being young and inexperienced', this implies regret for youthful indiscretions or a plea for understanding due to lack of experience.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
无奈青春不耐看
[wú nài qīng chūn bù nài kàn]
Translating as Helpless that youth doesnt withstand scrutiny it expresses disappointment in youth ...
我的青春不是被你挥霍的
[wŏ de qīng chūn bù shì bèi nĭ huī huò de]
Meaning My youth should not have been wasted by you this carries heavy regret and accusation likely ...
请原谅我一时年少轻狂
[qĭng yuán liàng wŏ yī shí nián shăo qīng kuáng]
Please forgive me for my arrogance when I am young It implies the regret over the actions or words one ...
怪我年少无知
[guài wŏ nián shăo wú zhī]
It translates as Blame it on my youthful ignorance This might express regret or an apology for past ...
年少狠无知
[nián shăo hĕn wú zhī]
Translates as ignorant by the impetuosity of youth This conveys regret for hasty actions or immaturity ...
只怪太年少
[zhĭ guài tài nián shăo]
Blame it on Youth This implies reflecting on past mistakes or missed chances while being too young ...
只不过太年轻
[zhĭ bù guò tài nián qīng]
Meaning only too young it suggests that some regrets or misjudgments may have arisen simply due to ...
也许遗憾总和年轻绑在一起
[yĕ xŭ yí hàn zŏng hé nián qīng băng zài yī qĭ]
Translating to Perhaps regret always comes with youth this reflects a view that many people experience ...
怪我年轻是人是狗分不清
[guài wŏ nián qīng shì rén shì gŏu fēn bù qīng]
Its a bit sarcastic or selfmocking phrase suggesting regret in not being able to distinguish between ...