Understand Chinese Nickname
怪我年少无知
[guài wŏ nián shăo wú zhī]
It translates as 'Blame it on my youthful ignorance'. This might express regret or an apology for past naive actions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怪我天真
[guài wŏ tiān zhēn]
It literally means blame my innocencenaiivity It implies an acknowledgment of ones own simplicity ...
只怪我们太天真
[zhĭ guài wŏ men tài tiān zhēn]
It means Blame us for being too naive It reflects a sense of regret and reflection on past actions or ...
当你挥霍着青春心是否会痛
[dāng nĭ huī huò zhe qīng chūn xīn shì fŏu huì tòng]
It reflects on someone who feels regret for squandering their youth There is remorse for actions ...
怪我无知怪我懵懂
[guài wŏ wú zhī guài wŏ mĕng dŏng]
Blame My Naivety and Immaturity conveys feelings of selfreproach for being immature and ignorant ...
恕我愚笨
[shù wŏ yú bèn]
Pardon My FollyStupidity suggests an apology for ones perceived stupidity or ignorance indicating ...
是我太傻错怪了他
[shì wŏ tài shă cuò guài le tā]
The phrase translates into admitting personal folly in wrongly blaming someone else The user reflects ...
怪我太幼稚
[guài wŏ tài yòu zhì]
Blame me for being too naive acknowledging past actions or decisions motivated by youth and inexperience ...
怪我天真爱犯傻
[guài wŏ tiān zhēn ài fàn shă]
Means blame me for being naive and foolish Reflects humility or selfreflection acknowledging ones ...
怨我年少无知
[yuàn wŏ nián shăo wú zhī]
Blame my youthful ignorance reflects selfreproach for immaturity in youth Its an admission of faults ...