Understand Chinese Nickname
伤疤没了痛还在
[shāng bā méi le tòng hái zài]
Literally means 'the scar has gone but the pain remains,' expressing the idea of past hurts continuing to cause emotional suffering even after they've healed physically.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
伤口结疤
[shāng kŏu jié bā]
Literally Wound forms a scar It can imply that past emotional or physical pain has healed but left ...
一段伤痕
[yī duàn shāng hén]
It literally means a scar suggesting a past experience or memory that left emotional or physical ...
那伤疤还在隐隐作痛
[nèi shāng bā hái zài yĭn yĭn zuò tòng]
That scar is still throbbing means although wounds from past pains or sufferings have physically ...
伤疤不痛痛人心
[shāng bā bù tòng tòng rén xīn]
Literally meaning The scar doesnt hurt but it hurts the heart this indicates deep emotional pain ...
结成了疤
[jié chéng le bā]
Literally means Has become a scar Metaphorically it suggests that old pains and wounds emotional ...
心里那伤疤还痛不痛
[xīn lĭ nèi shāng bā hái tòng bù tòng]
心里那伤疤还痛不痛 means Is the scar in my heart still painful ? The metaphor compares emotional ...
记忆里有道伤疤
[jì yì lĭ yŏu dào shāng bā]
Literally means there is a scar in my memory It indicates past events have left a painful emotional ...
伤疤忘了疼
[shāng bā wàng le téng]
Means The Scar Has Forgotten the Pain The term reflects on the healing process after hardship showing ...
伤好了疤还在
[shāng hăo le bā hái zài]
This name When the wound heals the scar remains reflects a deep and enduring emotional pain that doesnt ...