Understand Chinese Nickname
傻瓜来抱个笨蛋来亲个
[shă guā lái bào gè bèn dàn lái qīn gè]
'Let a fool come hug and kiss a dunce.' This is playful and affectionate despite using self-deprecation humorously, showing light-heartedness about relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
小傻瓜你别偷亲我小笨蛋你别偷想我
[xiăo shă guā nĭ bié tōu qīn wŏ xiăo bèn dàn nĭ bié tōu xiăng wŏ]
It combines affectionate teasing little fool dont secretly kiss me ; silly goose don ’ t think of ...
笨蛋只疼你笨蛋
[bèn dàn zhĭ téng nĭ bèn dàn]
Fool only loves you fool Uses humor or selfdeprecating language to express affection towards someone ...
小笨蛋只能你叫
[xiăo bèn dàn zhĭ néng nĭ jiào]
Only You Can Call Me Little Fool indicates a special closeness and affection It implies an intimate ...
笨蛋吻我傻瓜亲我
[bèn dàn wĕn wŏ shă guā qīn wŏ]
This translates roughly to Stupid kisses me fool loves me reflecting an adorably silly or selfdeprecating ...
我唯一的笨蛋我专属的傻瓜
[wŏ wéi yī de bèn dàn wŏ zhuān shŭ de shă guā]
Expresses the endearing notion that someone accepts their beloved for being a unique fool or dolt ...
蠢与你
[chŭn yŭ nĭ]
Being silly with you This playful and affectionate name highlights a close comfortable relationship ...
笨蛋牵着我的手傻瓜吻住我的唇
[bèn dàn qiān zhe wŏ de shŏu shă guā wĕn zhù wŏ de chún]
A more colloquial expression literally translating to A fool holds my hand while a silly boy kisses ...
偏爱笨笨恰恰小傻蛋溺爱傻傻哈哈小蠢蛋
[piān ài bèn bèn qià qià xiăo shă dàn nì ài shă shă hā hā xiăo chŭn dàn]
In a playful and endearing manner it suggests fondness for someone described as clumsy but cute little ...
傻瓜我疼你笨蛋我爱你
[shă guā wŏ téng nĭ bèn dàn wŏ ài nĭ]
Fool I Cherish You Idiot I Love You humorously expresses love and tenderness despite flaws The use ...