Understand Chinese Nickname
傻瓜爱你
[shă guā ài nĭ]
Directly expressing one-sided infatuation where one person (the netizen) feels that they are loving someone naively ('like a fool'), possibly implying that such affection may not receive a response.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
单方喜欢
[dān fāng xĭ huān]
Literally unilateral liking or more naturally onesided love often used when talking about infatuation ...
我二我傻我痴情
[wŏ èr wŏ shă wŏ chī qíng]
The user describes themselves as silly foolish but deeply infatuated I am foolish and naive yet my ...
我是爱你的笨蛋我是爱你的傻瓜
[wŏ shì ài nĭ de bèn dàn wŏ shì ài nĭ de shă guā]
A lighthearted and selfdeprecating way of expressing ones intense love admitting foolishness ...
傻瓜我可不可以宠你白痴我可不可以恋你
[shă guā wŏ kĕ bù kĕ yĭ chŏng nĭ bái chī wŏ kĕ bù kĕ yĭ liàn nĭ]
A cutesy affectionate way to express deep adoration or infatuation using silly endearing language ...
假装不爱你
[jiă zhuāng bù ài nĭ]
Expresses a desire to mask true feelings for someone The person wants to appear indifferent despite ...
我疯我野我不温柔我不爱你
[wŏ fēng wŏ yĕ wŏ bù wēn róu wŏ bù ài nĭ]
Expresses oneself as wild and crazy declaring explicitly that one is not sweet or affectionate toward ...
傻瓜只要你
[shă guā zhĭ yào nĭ]
Silly fool if only you implies an earnest affection towards another person expressing willingness ...
我还真以为你有多爱我
[wŏ hái zhēn yĭ wéi nĭ yŏu duō ài wŏ]
It implies disillusionment or realization about someone else ’ s love not being as profound as was ...
痴情作怪
[chī qíng zuò guài]
Foolishly Infatuated suggests a passionate infatuation that leads oneself into strange and unreasonable ...