Understand Chinese Nickname
三分骗
[sān fēn piàn]
This suggests that in relationships, interactions or commitments may involve a third element of deceit, expressing an uncertain or complex perspective towards others' promises or sincerity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
最后是你说出口
[zuì hòu shì nĭ shuō chū kŏu]
Indicates a situation where ultimately it is up to another person to take the initiative in conversation ...
这是你给我的承诺这是我给你的诺言
[zhè shì nĭ jĭ wŏ de chéng nuò zhè shì wŏ jĭ nĭ de nuò yán]
This translates into promises given to each other It indicates seriousness in some relationship ...
承诺不真
[chéng nuò bù zhēn]
Promises Are Not True indicates distrust in commitments made by someone ; it highlights feelings ...