-
你的那个她不是我
[nĭ de nèi gè tā bù shì wŏ]
Translating to That girl of yours is not me this nickname expresses feelings of exclusion possibly ...
-
你情话里的她是谁
[nĭ qíng huà lĭ de tā shì shéi]
Translated to ‘ Who is she in your sweet words ?’ this nickname could come from jealousy or curiosity ...
-
你眼中的她比我温柔
[nĭ yăn zhōng de tā bĭ wŏ wēn róu]
Translated as Shes kinder in your eyes than me this nickname could reflect feelings of sorrow jealousy ...
-
我很羡慕她
[wŏ hĕn xiàn mù tā]
Translating directly as I envy her this name likely indicates deep admiration and jealousy towards ...
-
有谁像她
[yŏu shéi xiàng tā]
It can be translated to Who could be like her ? This name expresses admiration or nostalgia for a certain ...
-
请别把我当成她
[qĭng bié bă wŏ dāng chéng tā]
Translating to Dont Mistake Me for Her this expresses an individuality seeking recognition of their ...
-
笑我孤陋寡闻不知你已有她
[xiào wŏ gū lòu guă wén bù zhī nĭ yĭ yŏu tā]
The name can be translated as Mock me for not knowing you already have her It reflects a sense of regret ...
-
伴我到最后的人是你该多好
[bàn wŏ dào zuì hòu de rén shì nĭ gāi duō hăo]
Translating as If only you were the one to be with me till the end this nickname conveys a wistful desire ...
-
我很羡慕她你知不知道
[wŏ hĕn xiàn mù tā nĭ zhī bù zhī dào]
Translated to I envy her you know that ? revealing jealousy or longing for what this person has which ...