Understand Chinese Nickname
若你是深海我愿溺水
[ruò nĭ shì shēn hăi wŏ yuàn nì shuĭ]
If you are the ocean, I will willingly be drowned by it. This portrays the depth and intensity of one's love and devotion toward their partner.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你是深海我愿溺死
[nĭ shì shēn hăi wŏ yuàn nì sĭ]
Translated as if you are the deep sea I ’ m willing to drown expressing an allconsuming love where ...
俄要溺死在伱心海
[é yào nì sĭ zài nĭ xīn hăi]
I want to drown in the ocean of your heart portrays an intense emotional desire for complete surrender ...
他是深海我必溺亡
[tā shì shēn hăi wŏ bì nì wáng]
If he is the ocean I will surely drown : Conveys being completely engulfed by or immersed in one ’ ...
如果你是海我愿溺死
[rú guŏ nĭ shì hăi wŏ yuàn nì sĭ]
If you were the sea I would drown willingly This is a poetic way of saying that the users affection for ...
如果你是深海我愿溺死
[rú guŏ nĭ shì shēn hăi wŏ yuàn nì sĭ]
If you were the deep sea I would drown implies that the user is so deeply in love that theyre willing ...
你若对我情深似海我愿为你溺海身亡
[nĭ ruò duì wŏ qíng shēn sì hăi wŏ yuàn wéi nĭ nì hăi shēn wáng]
If you were as deeply in love with me as the ocean is vast I would willingly drown myself for you It depicts ...
如若你是深海那么我愿久溺
[rú ruò nĭ shì shēn hăi nèi me wŏ yuàn jiŭ nì]
If you were the deep sea then I would willingly drown in it forever This name poetically depicts intense ...
你若是深海我愿久溺死
[nĭ ruò shì shēn hăi wŏ yuàn jiŭ nì sĭ]
Its a poetic expression of deep love : if you are the depths of the sea I am willing to drown and never ...
你若是海我愿溺海身亡
[nĭ ruò shì hăi wŏ yuàn nì hăi shēn wáng]
If You Were the Sea Id Willingly Drown In You expresses such strong devotion that one is willing to ...