Understand Chinese Nickname
入戏太深很是多余
[rù xì tài shēn hĕn shì duō yú]
'Going too deep into the role is being superfluous.' It suggests someone who becomes overly immersed in their emotions or circumstances, which ultimately feels unnecessary or excessive.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
入戏太深
[rù xì tài shēn]
Getting Too Immersed in the Role It refers to someone who is overly involved or engrossed in a role ...
入戏太深无法自拔
[rù xì tài shēn wú fă zì bá]
Diving too deep into a role without being able to pull back It signifies getting overly absorbed or ...
入戏太深伤人
[rù xì tài shēn shāng rén]
Getting Too Deep into the Act Hurts This indicates that being overly immersed or emotionally involved ...
入戏太深抽身难
[rù xì tài shēn chōu shēn nán]
Diving too deep into the drama that its hard to escape implies that one has become too engrossed emotionally ...
入戏已深
[rù xì yĭ shēn]
Too immersed in the act Indicates being deeply lost in playing a role or falling seriously into an ...
入戏太深从未离戏
[rù xì tài shēn cóng wèi lí xì]
Too Deep into The Drama That I Have Never Left refers to getting overly absorbed in certain role or ...
感情过深
[găn qíng guò shēn]
Feelings Gone Too Deep : Implies that one has become excessively emotionally invested in certain ...
入戏太深当我离开
[rù xì tài shēn dāng wŏ lí kāi]
Too Deep into the Role When I Leave This conveys a feeling of getting too involved emotionally perhaps ...
入戏忒深
[rù xì tè shēn]
Getting too much into character signifies becoming overly engrossed or emotionally invested in ...