Understand Chinese Nickname
入戏不醒
[rù xì bù xĭng]
This translates into 'Unable to snap out of a role', portraying oneself deeply entrenched within a fictional context. This suggests strong imagination or a life philosophy where reality blurs with dramatic narratives.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
把角色演成自己把自己演到失忆
[bă jiăo sè yăn chéng zì jĭ bă zì jĭ yăn dào shī yì]
It translates to becoming so immersed in a role that you forget who you are reflecting the idea of getting ...
入戏太深入梦太久
[rù xì tài shēn rù mèng tài jiŭ]
Implies becoming too involved in a story or play becoming the role or losing oneself deeply within ...
入戏不自拔
[rù xì bù zì bá]
This means Unable to pull oneself out of the role It conveys getting deeply involved in a situation ...
活得太入戏
[huó dé tài rù xì]
Living life too deeply immersed in a particular role or fantasy This can be used critically implying ...