Understand Chinese Nickname
如何放
[rú hé fàng]
Literally meaning 'How to Let Go,' this can express difficulty moving on or releasing feelings for someone or something, emphasizing struggle and possibly the quest for closure or resolution.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怎么甘心放开手
[zĕn me gān xīn fàng kāi shŏu]
The phrase translates to How could I let go ? referring to a reluctance to give up something valuable ...
放下所有放不下
[fàng xià suŏ yŏu fàng bù xià]
Literally meaning Let go of all that is hard to let go this indicates someone who is attempting to release ...
试着放手
[shì zhe fàng shŏu]
This means trying to let go indicating a readiness or effort to move on from something or someone often ...
想放下你
[xiăng fàng xià nĭ]
想放下你 translates directly as Want to let you go This expresses a wish to release oneself from emotional ...
如何释怀
[rú hé shì huái]
It means How to let go which implies contemplation over how to move on or release oneself from something ...
难解脱
[nán jiĕ tuō]
Hard to Let Go : Expresses difficulty in moving past certain events or letting go of particular emotions ...
怎释怀
[zĕn shì huái]
Literally means How to let go It implies someone who finds it difficult to move on from past issues ...
撒手放开
[sā shŏu fàng kāi]
It translates to Letting go representing a willingness to release something or someone and move ...
怎能放
[zĕn néng fàng]
How Can I Let Go ? indicates reluctance or difficulty in abandoning something or someone important ...