Understand Chinese Nickname
如果你爱我你不会骗我
[rú guŏ nĭ ài wŏ nĭ bù huì piàn wŏ]
Translates as 'If you love me, you wouldn't lie to me.' It implies disappointment in a loved one’s deceitful actions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱你是我撒的谎
[ài nĭ shì wŏ sā de huăng]
Translates to Loving you is a lie I told It suggests a past experience where one pretended to love someone ...
你说爱我却和她说着情话
[nĭ shuō ài wŏ què hé tā shuō zhe qíng huà]
Translated as You Said You Love Me But Were Speaking Sweet Words to Her revealing a heartbreak where ...
你说的你爱我你忘了么
[nĭ shuō de nĭ ài wŏ nĭ wàng le me]
Translated as ‘ You said you loved me didnt you forget ?’ it reflects disappointment or heartache ...
我说我爱你你不信还是不屑
[wŏ shuō wŏ ài nĭ nĭ bù xìn hái shì bù xiè]
Translated to When I Said I Love You Did You Not Believe Or Dismiss ? it reveals feelings of disbelief ...
我有认真说我爱你可你不信
[wŏ yŏu rèn zhēn shuō wŏ ài nĭ kĕ nĭ bù xìn]
Translating to I said I love you seriously but you didn ’ t believe this expresses frustration and ...
别撒谎我爱你
[bié sā huăng wŏ ài nĭ]
Translates as dont lie I love you expressing strong sincerity in love or feelings urging the recipient ...
不爱我何必拿谎言敷衍我
[bù ài wŏ hé bì ná huăng yán fū yăn wŏ]
If you don ’ t love me why lie to me ? This phrase conveys hurt and resentment towards unreciprocated ...
你说爱我可我却看不到
[nĭ shuō ài wŏ kĕ wŏ què kàn bù dào]
This can be translated as You say you love me but I dont see it which reflects disbelief or frustration ...
不爱我就不要来骗我
[bù ài wŏ jiù bù yào lái piàn wŏ]
Translated as If you dont love me then do not lie to me expressing resentment against false pretenses ...