Understand Chinese Nickname
如果爱你是病我愿意死去
[rú guŏ ài nĭ shì bìng wŏ yuàn yì sĭ qù]
'If Loving You Is A Disease, I'm Willing To Die For It.' This phrase implies unconditional and possibly self-destructive love, expressing deep affection and devotion with dramatic intensity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱你我会死
[ài nĭ wŏ huì sĭ]
Ill die loving you It dramatically describes extremely strong and deep affection towards someone ...
我爱你是病却没得治
[wŏ ài nĭ shì bìng què méi dé zhì]
This phrase humorously states loving you is a disease with no cure which metaphorically conveys ...
跟你在一起视死如生
[gēn nĭ zài yī qĭ shì sĭ rú shēng]
This phrase expresses devotion so profound that being with someone feels like defying death indicating ...
爱你是病我不放弃治疗
[ài nĭ shì bìng wŏ bù fàng qì zhì liáo]
The phrase loving you is an illness that I refuse to treat expresses intense unrequited love or longing ...
爱你是病可我不治
[ài nĭ shì bìng kĕ wŏ bù zhì]
Loving you is an illness but I will not seek a cure This expresses that love brings pain but also an unwillingness ...
爱你宁死
[ài nĭ níng sĭ]
It means loving you so much that Id rather die than live without your love Its an expression of strong ...
爱你是病但我不愿治疗
[ài nĭ shì bìng dàn wŏ bù yuàn zhì liáo]
This translates to Loving you is a disease but I dont want to be cured The name implies that loving someone ...
如果你也顽固爱我全部
[rú guŏ nĭ yĕ wán gù ài wŏ quán bù]
If you are stubborn enough to love me completely indicating the desire for unconditional love The ...
爱到致死都愿意
[ài dào zhì sĭ dōu yuàn yì]
This expresses an extremely intense and unwavering love It suggests a person is willing to love so ...