-
挥几把撒热精爱你
[huī jĭ bă sā rè jīng ài nĭ]
This phrase doesnt properly translate due to its phonetic resemblance rather than meaningful expression ...
-
深情老婊
[shēn qíng lăo biăo]
A controversial mix using deeply sentimental with a provocative term aiming to convey an individual ...
-
温柔胜似你妈
[wēn róu shèng sì nĭ mā]
While the literal translation would likely be inappropriate it intends to emphasize an extreme ...
-
慦
[jiù]
This is not a meaningful word on its own in Chinese It could be intentionally created for aesthetic ...
-
丏亐
[miăn yú]
This seems like an artistic combination of lesscommon Chinese characters It doesnt translate to ...
-
甮心
[xīn]
Although this looks like Chinese its actually not meaningful as a whole phrase Maybe it is used for ...
-
没心没肺狼心狗肺
[méi xīn méi fèi láng xīn gŏu fèi]
Although the literal translation might seem like someone without feelings or compassion in colloquial ...
-
心宽体胖
[xīn kuān tĭ pàng]
While the wordforword translation might sound misleading as it literally means ‘ broadminded ...
-
偲淰洂湜汨
[sī niàn yì shí mì]
This appears to be a purely aesthetic arrangement of Chinese characters without specific semantic ...