Understand Chinese Nickname
仍不放手
[réng bù fàng shŏu]
Translating to 'still not letting go,' the owner is suggesting that despite circumstances, they persist or refuse to give up on certain situations, dreams, or people.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
还未离开
[hái wèi lí kāi]
Not Yet Departed conveys that the owner hasnt moved on or left behind something or somewhere significant ...
你可別走
[nĭ kĕ bié zŏu]
Dont go this directly translates the owner ’ s strong reluctance and plea for someone not to leave ...
我不会为了留你而可怜兮兮
[wŏ bù huì wéi le liú nĭ ér kĕ lián xī xī]
Expressing a stance where the owner won ’ t beg or put themselves down for another person This conveys ...
不能放任
[bù néng fàng rèn]
Translates as Cannot let go Reflecting the owners persistence on holding onto something valuable ...
若不能久拥就放手
[ruò bù néng jiŭ yōng jiù fàng shŏu]
If I cant hold on for long then let go This reflects a persons attitude towards relationships or things ...
留不住的人放手也罢
[liú bù zhù de rén fàng shŏu yĕ bà]
Translates to since the one who cannot be kept should just let go describing the mindset to release ...
伴我与否
[bàn wŏ yŭ fŏu]
This title Stay With Me or Not poses a question on whether or not someone chooses to stay The owner seems ...
不在挽留
[bù zài wăn liú]
Do not try to keep me here reflects an attitude of decisiveness and reluctance to be restrained suggesting ...
美梦太深不愿醒
[mĕi mèng tài shēn bù yuàn xĭng]
This can be translated as Unwilling to wake up from sweet dreams meaning the owner hopes life can always ...