Understand Chinese Nickname
忍住眼角的泪水
[rĕn zhù yăn jiăo de lèi shuĭ]
'Hold Back the Tears at the Corner of My Eyes' expresses an effort to be strong and not show sadness publicly, suggesting there might be inner struggles or difficult emotions being hidden.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
憋着泪倔犟
[biē zhe lèi jué jiàng]
Holding Back Tears Stubbornly expresses strong persistence despite sorrow or distress It could ...
我的泪眼眶容不下了
[wŏ de lèi yăn kuàng róng bù xià le]
My tearful eyes can no longer hold the tears Portrays reaching emotional limits due to overwhelming ...
试着体会忍住眼泪
[shì zhe tĭ huì rĕn zhù yăn lèi]
Try to feel and hold back your tears representing a call to be strong amidst sadness encouraging the ...
藏泪
[zàng lèi]
Hiding Tears simply expresses holding back emotions or sorrows without showing them to others suggesting ...
泪留眼角
[lèi liú yăn jiăo]
Tears Linger at the Corner of the Eye describes a delicate moment when one is holding back tears which ...
提着眼泪
[tí zhe yăn lèi]
Holding back tears signifying enduring sadness or grief while remaining strong ...
让眼泪逆回心
[ràng yăn lèi nì huí xīn]
Meaning to hold back ones tears and direct emotions inward This signifies internalizing sadness ...
流不了泪的眼眶
[liú bù le lèi de yăn kuàng]
Eyes unable to shed tears indicates suppression of sadness or a metaphor for holding back emotions ...
掩饰不住眼角的泪
[yăn shì bù zhù yăn jiăo de lèi]
Unable to Hide the Tears at the Corner of the Eye Clearly portrays an uncontrollable outpour of tears ...