-
善良过头
[shàn liáng guò tóu]
It translates to being too kind This can be seen as someone ’ s excessive kindness that sometimes ...
-
温柔过度
[wēn róu guò dù]
Excessive Gentleness suggests that kindness or tenderness has become too much It could imply that ...
-
对人太好
[duì rén tài hăo]
Translated as Being too nice to people this could reflect guilt over being overly accommodating ...
-
别太善良
[bié tài shàn liáng]
It means dont be too kind reflecting that the user might believe excessive kindness can sometimes ...
-
真是笑脸给多了惯的全是病
[zhēn shì xiào liăn jĭ duō le guàn de quán shì bìng]
A cynical expression meaning being too nice has only bred bad habits indicating disillusionment ...
-
怪我太善良
[guài wŏ tài shàn liáng]
Means Blame me for being too kind This suggests that ones kindness can be seen as a flaw by some and that ...
-
我太友善
[wŏ tài yŏu shàn]
I am too kind The user implies that their excessive kindness has led to being taken advantage of or ...
-
对你太好会进尺
[duì nĭ tài hăo huì jìn chĭ]
This means Being too nice allows someone to take advantage It reflects a cautious attitude towards ...
-
心软得到的是别人得寸进尺
[xīn ruăn dé dào de shì bié rén dé cùn jìn chĭ]
This means Being too kind makes others take advantage expressing frustration and disappointment ...