Understand Chinese Nickname
热情喂了风
[rè qíng wèi le fēng]
Fed Passion to the Wind: Describes a situation where deep emotions and efforts went unnoticed, as if lost to the wind, symbolizing futility.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
从此深情都喂了风
[cóng cĭ shēn qíng dōu wèi le fēng]
This phrase means giving all affection to the wind metaphorically conveying a heartache where ones ...
枕情风
[zhĕn qíng fēng]
Love Resting on the Wind This metaphorical expression could refer to emotions resting amidst a fleeting ...
热情给风
[rè qíng jĭ fēng]
Passion Given to the Wind : Inspired by the expression of giving one ’ s passion or fervent feelings ...
孤独热情说给风听
[gū dú rè qíng shuō jĭ fēng tīng]
Lonely Enthusiasm Told To The Wind An oxymoronic expression about conveying fervent feelings into ...
拥不住风
[yōng bù zhù fēng]
Unable to embrace the wind symbolizes a wish to hold on to something intangible or transient highlighting ...
拿热情喂狂风
[ná rè qíng wèi kuáng fēng]
Feeding Enthusiasm to the Wild Wind this phrase suggests pouring one ’ s passion into something ...
当热情说给大风听
[dāng rè qíng shuō jĭ dà fēng tīng]
It conveys a sense of sharing ones enthusiasm or emotions with nature as if telling ones passion to ...
心头的风
[xīn tóu de fēng]
Directly translates to the wind on ones heart This phrase represents emotions and desires blowing ...
微风深情
[wēi fēng shēn qíng]
Gentle Wind Deep Feelings uses imagery of light breezes paired with intense emotions to convey a ...