-
再不许你颠沛流离
[zài bù xŭ nĭ diān pèi liú lí]
It translates to no longer allowing you to suffer through turmoil and hardship It expresses a protective ...
-
离开离不开放下放不下
[lí kāi lí bù kāi fàng xià fàng bù xià]
Translated as Unable to leave or let go it highlights the difficulty someone feels in completely ...
-
我不想放手却又抓不住你
[wŏ bù xiăng fàng shŏu què yòu zhuā bù zhù nĭ]
It means I dont want to let go but cant seem to hold on to you A very emotional phrase highlighting the ...
-
不要走不会走
[bù yào zŏu bù huì zŏu]
This translates to Do Not Go and Cannot Leave It represents the feeling of reluctance or inability ...
-
让我看不开
[ràng wŏ kàn bù kāi]
Unable to let it go implies being unable to stop dwelling on a past event or a certain person expressing ...
-
无法停下
[wú fă tíng xià]
Meaning Cannot Stop this phrase conveys an urgent sense or relentless spirit in pursuing something ...
-
不想再继续
[bù xiăng zài jì xù]
This phrase means Do not want to continue It conveys a sense of reluctance resignation or the desire ...
-
别再挣扎了
[bié zài zhēng zhā le]
This can translate as Stop struggling It may express resignation acceptance of reality or encouraging ...
-
放弃不了阿心里舍不得
[fàng qì bù le ā xīn lĭ shè bù dé]
This can be translated to Cant let go ; heart reluctant to part It expresses strong attachment and ...