Understand Chinese Nickname
囚于他心醉于她城
[qiú yú tā xīn zuì yú tā chéng]
Implies being bound emotionally ('prisoner') in another's heart while infatuated ('intoxicated') within her city or domain. It speaks to intense emotions tied geographically and sentimentally.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
魂牵梦绕画地为牢
[hún qiān mèng răo huà dì wéi láo]
Bound by Heart and Drawn Within Walls expresses being mentally trapped or bound tightly in emotions ...
囚在他城困在她心
[qiú zài tā chéng kùn zài tā xīn]
Imprisoned in his city trapped in her heart expresses being bound by circumstances associated with ...
囚于你心牢
[qiú yú nĭ xīn láo]
Imprisoned in Your Heart Jail implies deep emotions or feelings that are metaphorically entrapping ...
囚于心困于情
[qiú yú xīn kùn yú qíng]
Translated to imprisoned in heart trapped by love indicating emotional confinement due to affection ...
心囚于你
[xīn qiú yú nĭ]
Translates into Heart Imprisoned By You implying being captivated or trapped in affection or passion ...
囚牢囚心
[qiú láo qiú xīn]
This refers to being emotionally or mentally imprisoned often translating to captive heart signifying ...
囚与他心
[qiú yŭ tā xīn]
It means imprisoned with his heart It could imply someone feeling emotionally trapped or bound to ...
囚我在心
[qiú wŏ zài xīn]
It implies being imprisoned or trapped within ones own heart perhaps alluding to internal struggles ...
囚于情
[qiú yú qíng]
This translates to imprisoned in love suggesting that the user feels trapped or burdened by intense ...