Understand Chinese Nickname
情已逝何来情
[qíng yĭ shì hé lái qíng]
'When Love Has Gone, Where Does the Affection Come From?' This phrase expresses pain over love and heartbreak, implying deep disappointment and despair over the end of romance or relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
结束的爱情
[jié shù de ài qíng]
Love has come to an end This signifies heartache after experiencing a broken relationship emphasizing ...
你已不在爱从何而来
[nĭ yĭ bù zài ài cóng hé ér lái]
Translated to Now That Youre Gone Where Would Love Come From ? This is probably meant to convey deep ...
已死去的爱情
[yĭ sĭ qù de ài qíng]
This indicates a lost or dead love relationship It implies past pain and unresolved feelings where ...
情人离
[qíng rén lí]
It refers to the pain and longing associated with the departure of a lover expressing heartache and ...
相思已至尽头
[xiāng sī yĭ zhì jĭn tóu]
Love or longing has reached its end It conveys feelings of sadness and a hopeless exhausted affection ...
爱到最深便是不爱
[ài dào zuì shēn biàn shì bù ài]
When love reaches its deepest point paradoxically it means it no longer is true affection ; this ...
当爱不在
[dāng ài bù zài]
Meaning When Love Is No Longer Present it reflects upon the aftermath of lost love The sentiment here ...
时间有了爱情走了
[shí jiān yŏu le ài qíng zŏu le]
It translates as time came but love left This signifies feelings of sorrow because when the time for ...
枯萎了思念
[kū wĕi le sī niàn]
A poignant phrase that describes a situation where love desire or emotions have withered and dried ...