Understand Chinese Nickname
情殇无悔心才不累
[qíng shāng wú huĭ xīn cái bù lĕi]
This signifies an emotional trauma caused by lost love or heartache but chooses not to regret it. By accepting such emotions without remorse, one aims to live a less mentally burdened life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
失了感情
[shī le găn qíng]
Means Lost emotions reflecting on past failures or pains related to relationships The person using ...
凭什么给我的是失魂落魄
[píng shén me jĭ wŏ de shì shī hún luò pò]
Reflects the emotional distress one feels when encountering loss or disappointment in relationships ...
失心忘情
[shī xīn wàng qíng]
It indicates someone losing heart and forgetting emotions suggesting an internal conflict pain ...
拥抱着失落
[yōng bào zhe shī luò]
Embracing loss implies someone willingly accepting disappointment or sorrow often due to emotional ...
负了情伤
[fù le qíng shāng]
The phrase suggests someone who has been heartbroken or cheated in love expressing emotional damage ...
深知你心里没我
[shēn zhī nĭ xīn lĭ méi wŏ]
This means fully realizing or accepting that one is not important or holds no place in anothers heart ...
伤心过往
[shāng xīn guò wăng]
It expresses that one has experienced a heartbroken or sorrowful past carrying heavy negative emotions ...
划过辛酸
[huà guò xīn suān]
It signifies the feeling of passing over sorrowful or bitter experiences One accepts pain and unhappiness ...
泪多宝贵不值得为他流
[lèi duō băo guì bù zhí dé wéi tā liú]
This means that tears are too precious to shed for someone It expresses a regret over past heartache ...