Understand Chinese Nickname
失心忘情
[shī xīn wàng qíng]
It indicates someone losing heart and forgetting emotions, suggesting an internal conflict, pain, or decision to move beyond emotional attachments, perhaps due to heartbreak or disillusionment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
正销魂
[zhèng xiāo hún]
Refers to a state of overwhelming emotion literally translating to soul losing it means someone ...
凭什么给我的是失魂落魄
[píng shén me jĭ wŏ de shì shī hún luò pò]
Reflects the emotional distress one feels when encountering loss or disappointment in relationships ...
丢失感
[diū shī găn]
Feeling of Loss represents someone experiencing significant sadness or void due to something or ...
失去的不止是自己的心
[shī qù de bù zhĭ shì zì jĭ de xīn]
More than just heartache it expresses losing something beyond mere emotion could be trust peace ...
怎么去忘记怎么去放弃
[zĕn me qù wàng jì zĕn me qù fàng qì]
Expressing feelings about being unable to forget and not knowing how to give up on something or someone ...
褪去了喜悲
[tùn qù le xĭ bēi]
The phrase suggests a loss of strong emotions like joy or sadness indicating a pursuit of emotional ...
忘记一个人得有多难
[wàng jì yī gè rén dé yŏu duō nán]
A profound expression indicating how difficult it is to forget someone highlighting emotions such ...
心在隐隐作痛
[xīn zài yĭn yĭn zuò tòng]
Expressing a heart that experiences subtle or persistent pain possibly related to emotional turmoil ...
听说你丢了一颗心
[tīng shuō nĭ diū le yī kē xīn]
It conveys sadness due to someone losing or having lost hisher way passion belief or possibly even ...