Understand Chinese Nickname
情人劫来临了
[qíng rén jié lái lín le]
Valentine's day has arrived (with some hint of negativity), '情人劫' here plays on the word '劫', which can mean disaster/day. It hints that Valentine’s day brings anxiety or troubles instead of just love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
請在情人劫送花给我
[qĭng zài qíng rén jié sòng huā jĭ wŏ]
A humorous twist of Valentine ’ s day ‘请在情人节送花给我’ should mean please send flowers to ...
七夕是最伤我的话
[qī xī shì zuì shāng wŏ de huà]
On Qixi Chinese Valentine ’ s Day the phrase 七夕是最伤我的话 expresses that loverelated themes ...
情人节就是情人劫
[qíng rén jié jiù shì qíng rén jié]
Valentines Day is translated to lovers plight where ‘劫’ can also imply a trial or test meaning ...
情人劫七夕劫
[qíng rén jié qī xī jié]
Lovers Day Valentine ’ s Disaster it indicates a disastrous event occurred during lover ’ s holidays ...