-
酌酒自宽
[zhuó jiŭ zì kuān]
Zhuo Jiu Zi Kuan 酌酒自宽 suggests drinking wine to comfort oneself which can evoke a sentiment of ...
-
把酒饮尽
[bă jiŭ yĭn jĭn]
This translates to drinking all the wine often indicating indulgence in liquor sometimes as an expression ...
-
一醉无忧
[yī zuì wú yōu]
Yizui Wuyou can be translated as Drowned in wine worries free referring to the state where one is completely ...
-
烈酒忘忧
[liè jiŭ wàng yōu]
This phrase translates as ‘ drink spirits to forget worries The intense liquor symbolizes the act ...
-
一醉解千愁
[yī zuì jiĕ qiān chóu]
Based on a traditional Chinese saying it means drunkenness relieves a thousand worries This expresses ...
-
浊酒扰心
[zhuó jiŭ răo xīn]
Zhuo Jiu Rao Xin : Roughly translated as Muddy Wine Disturbs Mind Suggests using wine or liquor to ...
-
清酒忘心
[qīng jiŭ wàng xīn]
Qing Jiu Wang Xin can be understood as Clear wine forgets heartmind which means drinking wine to clear ...
-
看酒消愁
[kàn jiŭ xiāo chóu]
Derived from a traditional Chinese saying indicating drinking wine to alleviate worries or melancholy ...
-
酒几回醉
[jiŭ jĭ huí zuì]
It translates into drunken several times from wine It conveys experiences of drinking too much and ...