-
酌酒自宽
[zhuó jiŭ zì kuān]
Zhuo Jiu Zi Kuan 酌酒自宽 suggests drinking wine to comfort oneself which can evoke a sentiment of ...
-
浊酒杯醉人不醉
[zhuó jiŭ bēi zuì rén bù zuì]
Muddy Wine Cups Drunken but Not Drunk evokes a melancholic or reflective mood symbolizing temporary ...
-
有酒痛醉
[yŏu jiŭ tòng zuì]
You Jiu Tong Zui translates to With wine deeply drunk This expresses a desire to indulge in momentary ...
-
酒意诗情
[jiŭ yì shī qíng]
The phrase blends drunken inspiration and poetic emotion It describes a romantic or creative state ...
-
浊酒人喉
[zhuó jiŭ rén hóu]
Literally Muddy Wine Reaches Throat Zhuo Jiu Ren Hou represents the act of downing a rough alcoholic ...
-
清酒免愁
[qīng jiŭ miăn chóu]
Qingjiu Mianchou means clear wine frees from worries The phrase suggests using alcohol often wine ...
-
酒乱人心与酒谈心
[jiŭ luàn rén xīn yŭ jiŭ tán xīn]
The phrase Wine Disturbs the Heart and Talks with Wine refers to the state of sharing ones feelings ...
-
浊酒情忧
[zhuó jiŭ qíng yōu]
Zhu ó ji ǔ q í ng y ō u cheap wine and emotional worries can suggest melancholy emotions mixed with ...
-
看酒消愁
[kàn jiŭ xiāo chóu]
Derived from a traditional Chinese saying indicating drinking wine to alleviate worries or melancholy ...