-
情话是假
[qíng huà shì jiă]
Sweet Words Are False indicates skepticism towards romantic expressions suggesting that promises ...
-
善变的情话
[shàn biàn de qíng huà]
Describing sweet nothings as inconsistent or changeable it refers to flimsy or unreliable romantic ...
-
情话太多多半假
[qíng huà tài duō duō bàn jiă]
Too much sweet talk and more than likely its false Criticizes excessive romantic expressions as ...
-
情话再甜只是敷衍
[qíng huà zài tián zhĭ shì fū yăn]
This expresses skepticism about sweet romantic talk suggesting it feels hollow and insincere — ...
-
情话再甜只是种敷衍
[qíng huà zài tián zhĭ shì zhŏng fū yăn]
It translates into no matter how sweet love words are theyre just perfunctory expressing a jaded ...
-
情话总那么好听
[qíng huà zŏng nèi me hăo tīng]
This implies that sweet nothings always sound appealing but often lack truthfulness possibly indicating ...
-
情话如屁
[qíng huà rú pì]
Words of love like fart — this humorous and rather cynical name suggests romantic talk is meaningless ...
-
厌腻情话
[yàn nì qíng huà]
Tired of Sweet Nothings expresses a weariness or disgust with overly romantic words and promises ...
-
情话太泛滥
[qíng huà tài fàn làn]
Love words are too excessive implies skepticism or weariness regarding romantic expressions It ...