Understand Chinese Nickname
情话带刺
[qíng huà dài cì]
'Thorns on words of love' suggest that loving words could also hide potential pain behind them. Words can heal as well as hurt; therefore this username shows wisdom in seeing beyond the sweetness of words.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情话带刺你别听
[qíng huà dài cì nĭ bié tīng]
This name warns others not to heed words of love or romantic phrases filled with thorns implying caution ...
带刺情书
[dài cì qíng shū]
A love letter with thorns implies delivering sincere but perhaps uncomfortable truths or affections ...
情话刺人
[qíng huà cì rén]
Translated as Lovers Words Can Sting this netname suggests that words of love can sometimes be hurtful ...
软刺心
[ruăn cì xīn]
It describes a heart with soft thorns This suggests emotions of love mixed with gentle pain perhaps ...