Understand Chinese Nickname
牵着你的手说爱你拉着你的手说疼你
[qiān zhe nĭ de shŏu shuō ài nĭ lā zhe nĭ de shŏu shuō téng nĭ]
I hold your hand saying I love you; pull your hand while saying I care about you. It portrays a tender, caring attitude within a romantic or close-knit relationship.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
想把你捧在手心
[xiăng bă nĭ pĕng zài shŏu xīn]
I want to hold you carefully in my hand A very warm and romantic statement expressing great affection ...
那个我搂过腰的人我爱你那个我牵过手的人我爱你
[nèi gè wŏ lŏu guò yāo de rén wŏ ài nĭ nèi gè wŏ qiān guò shŏu de rén wŏ ài nĭ]
I love you the person whose waist I have held ; I love you the one whose hand I have held This reflects ...
你说让我抱着你
[nĭ shuō ràng wŏ bào zhe nĭ]
Literally translating to You said let me hold you this indicates intimacy and affection in a close ...
轻挽你手
[qīng wăn nĭ shŏu]
This implies gently holding someones hand It reflects tenderness and care in romantic relationships ...
我在乎你我在意你
[wŏ zài hū nĭ wŏ zài yì nĭ]
The phrase I care about you I mind you expresses deep affection and concern for someone conveying ...
把你搂在怀里
[bă nĭ lŏu zài huái lĭ]
This means Holding you in my arms indicating warmth protection and intimate closeness It conveys ...
我爱你那是因为我在乎你
[wŏ ài nĭ nèi shì yīn wéi wŏ zài hū nĭ]
I Love You Because I Care About You : Clearly conveys deep affection toward someone stating directly ...
拥我入怀安我心脏
[yōng wŏ rù huái ān wŏ xīn zàng]
To hold me in your arms and soothe my heart describing someone as seeking comfort or longing for an ...
揽你入怀间抚你伴容颜
[lăn nĭ rù huái jiān fŭ nĭ bàn róng yán]
Holding you in my arms and caressing your face while keeping company with you illustrates an intimate ...