Understand Chinese Nickname
你说让我抱着你
[nĭ shuō ràng wŏ bào zhe nĭ]
Literally translating to 'You said let me hold you', this indicates intimacy and affection in a close relationship. It represents comfort, care, and emotional support given or received.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你拥我暖你怀我安
[nĭ yōng wŏ nuăn nĭ huái wŏ ān]
Translating roughly to You embrace me I feel warm ; you hold me I feel safe It conveys warmth and security ...
深拥我别放手
[shēn yōng wŏ bié fàng shŏu]
Translating to Hold me closely and never let go it conveys a need for unconditional support closeness ...
牵着我抱着我
[qiān zhe wŏ bào zhe wŏ]
Translates as Hold me embrace me It communicates a need or wish for closeness intimacy and comfort ...
抱住我拥紧你
[bào zhù wŏ yōng jĭn nĭ]
Translating to hold me close hug you tight it implies an intense need for emotional and physical closeness ...
抱紧我紧拥我
[bào jĭn wŏ jĭn yōng wŏ]
Translated directly as hold me tightly embrace me closely it expresses a strong desire for closeness ...
抱住我手
[bào zhù wŏ shŏu]
Translated to Hold My Hand it suggests intimacy and support representing comfort in both joyful ...
让我抱你
[ràng wŏ bào nĭ]
Let Me Hold You conveys a sense of protection affection and intimacy It expresses a desire to comfort ...
牵好我
[qiān hăo wŏ]
Translates simply as Hold me tightly It could express a yearning for affection and intimacy asking ...
给我心牵你手
[jĭ wŏ xīn qiān nĭ shŏu]
Translating to Let my heart hold your hand this implies a deep affection or love expressing an intimate ...