-
欠我一场情
[qiàn wŏ yī chăng qíng]
This translates to Owe me a romance It signifies longing or regret for a missed love or relationship ...
-
相对相欠相见无言
[xiāng duì xiāng qiàn xiāng jiàn wú yán]
This conveys a poignant sentiment It implies a relationship between two people who owe each other ...
-
亏欠他
[kuī qiàn tā]
The phrase 亏欠他 translates to I owe him indicating a sense of indebtedness or guilt towards someone ...
-
爱你欠你
[ài nĭ qiàn nĭ]
This means Love you owe you This could imply deep emotion where love might come along with debt — whether ...
-
爱你不是我上辈子欠你的
[ài nĭ bù shì wŏ shàng bèi zi qiàn nĭ de]
Loving You Doesn ’ t Mean I Owe You from Past Life This implies that love is not obligated and challenges ...
-
我们都曾亏欠了爱情
[wŏ men dōu céng kuī qiàn le ài qíng]
Translates roughly as We All Owe Love Somewhere Along the Line Indicates remorse for not fully committing ...
-
你欠我的婚礼
[nĭ qiàn wŏ de hūn lĭ]
Translates as You owe me a wedding It could express disappointment in an unfinished romance or marriage ...
-
欠情
[qiàn qíng]
Owe some affection It implies owing someone an expression of love or appreciation indicating a feeling ...
-
欠任何情意
[qiàn rèn hé qíng yì]
Translates to Owe Any Affection indicating owing emotions love respect care or affection to any ...