-
我掉眼泪了
[wŏ diào yăn lèi le]
Simply meaning I shed tears It can convey sadness empathy happiness or any emotion that evokes crying ...
-
潸然落泪
[shān rán luò lèi]
This phrase translates as “ shed tears suddenly ” It conveys a deep sorrow or intense emotional ...
-
洒眼泪
[să yăn lèi]
Directly translated as Spilling Tears It expresses intense sadness or sorrow indicating deep emotions ...
-
泪下潸然
[lèi xià shān rán]
Means shedding tears openly and silently at the same time It portrays a state of deep sadness or being ...
-
洒泪成行
[să lèi chéng xíng]
Translated into Tears Shed Freely It evokes sadness and raw emotion expressed openly through crying ...
-
泣下泪水
[qì xià lèi shuĭ]
Tears Falling Down A simple yet profound phrase meaning someone is crying and shedding tears possibly ...
-
为他垂泪
[wéi tā chuí lèi]
This phrase directly translates as shedding tears for him expressing deep emotion especially sorrow ...
-
泪湿了面颊
[lèi shī le miàn jiá]
Simply means tears wetting the cheeks symbolizing sadness grief heartbreak etc reflecting the ...
-
泪光中
[lèi guāng zhōng]
Translating to in tears it portrays a moment filled with sorrow pain or intense emotions which lead ...