Understand Chinese Nickname
其实不是不爱你只是他好
[qí shí bù shì bù ài nĭ zhĭ shì tā hăo]
Translated as 'Actually, it’s not that I don’t love you; it’s just that he/she is good,' it reflects a complicated emotional state of conflicted feelings in love or romance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你爱的是她不是我
[nĭ ài de shì tā bù shì wŏ]
Translated directly as You love her not me conveying sadness from a personal experience where someones ...
你不爱我可是我爱你
[nĭ bù ài wŏ kĕ shì wŏ ài nĭ]
Translates to You Don ’ t Love Me But I Love You This is a heartbroken confession of unreciprocated ...
我对你再好终是抵不过她
[wŏ duì nĭ zài hăo zhōng shì dĭ bù guò tā]
Translating into no matter how nice I am to you it cannot compare with her It depicts heartbreak over ...
没关系我爱的人是你
[méi guān xì wŏ ài de rén shì nĭ]
Translated as It doesnt matter the person I love is you This implies deep feelings toward someone ...
我爱你并不代表你爱我
[wŏ ài nĭ bìng bù dài biăo nĭ ài wŏ]
Translated to I love you doesn ’ t mean you love me conveying the idea that love is not necessarily ...
爱人非良人
[ài rén fēi liáng rén]
Translated as The One I Love Is Not Good It reflects a complicated relationship with someone who isn ...
我爱你但与你无关
[wŏ ài nĭ dàn yŭ nĭ wú guān]
Translating as I love you but it has nothing to do with you this reflects unrequited love It expresses ...
我爱她她不爱我
[wŏ ài tā tā bù ài wŏ]
A direct translation of I love her but she doesnt love me it reflects the unreciprocated feelings ...
你爱的他不爱你
[nĭ ài de tā bù ài nĭ]
Translated as The one you love doesn ’ t love you back this reflects feelings of unrequited love and ...