-
销魂
[xiāo hún]
Lost in Longing or Haunted This comes from a Chinese phrase describing when one is deeply lost in thought ...
-
失心失肺
[shī xīn shī fèi]
The term “失心失肺” literally means ‘ to lose one ’ s heart and lungs ’ A Chinese idiomatic expression ...
-
失心少女不会爱
[shī xīn shăo nǚ bù huì ài]
This name translates to A girl who has lost her heart cannot love In Chinese culture lost heart means ...
-
泪lose
[lèi lose]
The word 泪 in Chinese means tears symbolizing sadness or sorrow lose in English can mean loss or failure ...
-
原谅我错过了你
[yuán liàng wŏ cuò guò le nĭ]
A gentle yet sorrowful phrase expressing regret over losing someone special due to missing an opportunity ...
-
我没了心脏
[wŏ méi le xīn zàng]
我没了心脏 translates to I lost my heart which symbolizes emotional numbness or having experienced ...
-
你已说了不爱我
[nĭ yĭ shuō le bù ài wŏ]
This name expresses the sorrow of being told I dont love you anymore In Chinese culture its a straightforward ...
-
离人悲歌
[lí rén bēi gē]
A sad song for a departed loved one This Chinese name evokes feelings of sorrow and longing after a ...
-
偏失去
[piān shī qù]
It means 偏偏失去 or I Lost Just You conveying the sorrow and disappointment over losing something ...