Understand Chinese Nickname
骗得过眼睛愚不了心
[piàn dé guò yăn jīng yú bù le xīn]
This phrase indicates 'Deceive eyes but not fool the heart,' meaning while appearances may be deceiving, true intentions and inner feelings remain clear to the heart.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
deceive欺骗
[deceive qī piàn]
The word ‘ deceive ’ is already an English word here meaning causing someone to believe something ...
好瞒
[hăo mán]
This simple phrase translates to welldeceived conveying either ease in fooling others convincingly ...
呛了眼睛瞎了心
[qiāng le yăn jīng xiā le xīn]
Got Something in My Eyes Blinding My Heart implies a person feels deceived so severely by love that ...
骗自己的心
[piàn zì jĭ de xīn]
Deceive My Heart means deceiving ones own emotions It indicates internal struggles with true feelings ...
眼眸说谎
[yăn móu shuō huăng]
The eyes lie A contradictory saying suggesting outward appearances can be deceptive or not entirely ...
我心瞒
[wŏ xīn mán]
Translated as I Deceive My Heart this signifies selfdeception or deliberately choosing not to confront ...
眼眸在说谎
[yăn móu zài shuō huăng]
The eyes are lying it is often used to express the feeling that one cannot believe what they see or that ...
虚伪的心只是为了掩饰
[xū wĕi de xīn zhĭ shì wéi le yăn shì]
A Deceitful Heart Is Just for Concealment admits that dishonest behaviors or appearances are merely ...
目欺欺人
[mù qī qī rén]
The phrase can be translated as Deceiving Eyes Deceive People It implies appearance can be misleading ...