Understand Chinese Nickname
虐心心早已掏空
[nüè xīn xīn zăo yĭ tāo kōng]
'My heart has been hollowed out from the cruel emotional treatments.' Expressing severe heartbreak or emotional turmoil that feels beyond healing. 'Heart-empty' is used as an intensifier.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
空心疼
[kōng xīn téng]
This translates to Empty Heart Pain It expresses inner sorrow or grief when seeing things but unable ...
死去的是心谁也救不活
[sĭ qù de shì xīn shéi yĕ jiù bù huó]
This expresses a profound sense of emotional numbness or loss : A dead heart cannot be revived by ...
心被挖空的痛
[xīn bèi wā kōng de tòng]
It means the pain of being hollowed heart Used to express an extreme emotional void and anguish ...
心不在跳动
[xīn bù zài tiào dòng]
Heart is no longer beating Poetic way to convey emotional emptiness or numbness Indicates the user ...
胸口左边有一颗空心脏
[xiōng kŏu zuŏ biān yŏu yī kē kōng xīn zàng]
There Is an Empty Heart on the Left Side of My Chest Poetic yet somber symbolizing heartbreak or loss ...
原来心一直是空的
[yuán lái xīn yī zhí shì kōng de]
Heart Has Always Been Empty might express a feeling of having been emotionally hollow suggesting ...
心被挖空
[xīn bèi wā kōng]
Heart Hollowed Out Expresses profound emptiness sorrow or loss felt by the user — indicative of ...
心究竟是空了
[xīn jiū jìng shì kōng le]
The Heart is Ultimately Hollow Conveys the feeling of losing all hope and enthusiasm becoming completely ...
心已不再
[xīn yĭ bù zài]
Translating to Heart no longer exists it expresses heartbreak or emotional numbness after significant ...