-
人不犯二枉骚年乄
[rén bù fàn èr wăng sāo nián]
This internet nickname 人不犯二枉骚年乄 reflects a unique aspect of Chinese slang 人不犯二 means ...
-
骚年骚货骚你妹
[sāo nián sāo huò sāo nĭ mèi]
In Chinese internet slang this translates to a playful but slightly vulgar phrase implying hyperactive ...
-
无盐青春
[wú yán qīng chūn]
Wu Yan Qing Chun which can be translated into Unsalted Youth This online handle conveys simplicity ...
-
安如少年初如梦淡薄青春情弄人
[ān rú shăo nián chū rú mèng dàn bó qīng chūn qíng nòng rén]
The phrase implies a reflection on youth and love expressing how relationships and emotions can ...
-
Mr骚年
[mr sāo nián]
A playful combination of English and Chinese The Chinese character “骚年” means hot years often ...
-
中国少年
[zhōng guó shăo nián]
Translates to Chinese 少年 teenageryoung man This could imply patriotism or pride in being Chinese ...
-
趁还年轻
[chèn hái nián qīng]
In Chinese it means doing things one likes while young expressing the spirit of seizing youth Users ...
-
純情小莮子
[chún qíng xiăo nán zi]
A selfmocking phrase referring endearingly yet humorously to oneself as being young and naive Pure ...
-
青春这个名字狠受用
[qīng chūn zhè gè míng zì hĕn shòu yòng]
In English Qingchun zhe ge mingzi hen shouyong means The name Youth really makes an impression Youth ...