-
迎风
[yíng fēng]
Literally means Facing the wind It can imply strength and courage to confront difficulties or challenges ...
-
迎风走
[yíng fēng zŏu]
Means Walking Against the Wind In metaphorical terms this suggests a brave confrontation with difficulties ...
-
迎風行
[yíng fēng xíng]
Walking into the wind symbolizes confronting challenges headon It carries connotations of courage ...
-
逆风而行
[nì fēng ér xíng]
Translates to Walking Against the Wind representing resilience and determination amidst adversities ...
-
走进风里
[zŏu jìn fēng lĭ]
Walking into the Wind : Describes walking against the wind as a metaphor for facing challenges bravely ...
-
逆风逆光
[nì fēng nì guāng]
Against the Wind and Light suggests someone or something facing difficulties and adversity while ...
-
迎风走随风倒
[yíng fēng zŏu suí fēng dăo]
Walking Into the Wind and Falling With It expresses the idea of embracing oppositions with a mindset ...
-
走在冷风
[zŏu zài lĕng fēng]
Walk into the cold wind implies walking through challenges and tough times It symbolizes determination ...
-
逆风而行sy
[nì fēng ér xíng sy]
Going against the wind implies overcoming challenges despite adversities People who adopt this ...