Understand Chinese Nickname
你用吻过她的唇吻我嫌脏
[nĭ yòng wĕn guò tā de chún wĕn wŏ xián zàng]
'You kiss me with lips that have kissed her, making me feel dirty,' expresses disgust or pain from knowing a past relationship history between lovers, reflecting heartbreak or betrayal.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我吻过你的脸
[wŏ wĕn guò nĭ de liăn]
In English I kissed your face which directly conveys the sentiment of romantic closeness or deep ...
你别用亲她的嘴来说爱我
[nĭ bié yòng qīn tā de zuĭ lái shuō ài wŏ]
Dont use her kissed lips to say you love me This conveys profound feelings after experiencing betrayal ...
别用吻过她的嘴来吻我脏
[bié yòng wĕn guò tā de zuĭ lái wĕn wŏ zàng]
This means Don ’ t kiss me with the same lips that kissed her ; they have become dirty Reflecting feelings ...
别用吻过她的唇说爱我
[bié yòng wĕn guò tā de chún shuō ài wŏ]
Don ’ t say you love me with lips that have kissed her This conveys mistrust and hurt from unfaithfulness ...
你用她气息的唇吻我
[nĭ yòng tā qì xī de chún wĕn wŏ]
You Kiss Me With Lips That Bear Her Scent implies there is another person involved in a relationship ...
我的唇你的吻
[wŏ de chún nĭ de wĕn]
My lips your kiss implies intimacy and passion shared between two lovers evoking a romantic ...
别用你吻她的嘴说爱我别用你说爱她的嘴吻我
[bié yòng nĭ wĕn tā de zuĭ shuō ài wŏ bié yòng nĭ shuō ài tā de zuĭ wĕn wŏ]
Dont use the lips that kissed her to profess love to me nor use those same lips that tell her I love you ...
亲吻过的嘴
[qīn wĕn guò de zuĭ]
Lips That Have Kissed implies past intimate experiences hinting at memories tied to affection and ...
别用你吻她的唇来吻我
[bié yòng nĭ wĕn tā de chún lái wĕn wŏ]
Dont Kiss Me With the Lips You Used to Kiss Her indicates emotional pain especially from a love triangle ...